Lidia Vianu Translates. Jeremy Page: If Not Now. Dacă nu acum

coperta_Jeremy Page

COMUNICAT DE PRESĂ

Contemporary Literature Press,
sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din București, The British Council, Institutul Cultural Român și Ambasada Irlandei,

anunță publicarea volumului

Lidia Vianu Translates
Jeremy Page
If Not Now. Dacă nu acum

Texte paralele în limba engleză și limba română
ISBN 978-606-760-097-1

Acest volum de poeme de Jeremy Page publicat în limbile engleză și română face parte din seria Lidia Vianu Translates. Volumele acestei serii apar atât online, la Contemporary Literature Press, cât și pe hârtie, la Editura Integral. Seria va consta din scriitori englezi traduși în limba română și scriitori români traduși în limba engleză. Toate aceste volume vor fi publicate sub formă de texte paralele.

Jeremy Page s-a născut în 1958 și a crescut pe coasta Kent, de unde se vede bine Franța. A călătorit mult și a locuit mulți ani la Londra înainte de a se fi mutat în orașul de importanță istorică Lewes din South Downs. A publicat patru volume de poezie. A publicat traduceri din Catullus, Leopardi, Rimbaud și Boris Vian, și a scris două piese de teatru: Loving Psyche (jucată la Brema în 2010) și Verrall of the White Hart (jucată la Lewes în 2014). A mai publicat nuvele. Este Senior Teaching Fellow la Universitatea din Sussex, editor al „The Frogmore Papers” din 1983, și coeditor al revistei online de poezie „Morphrog”.

Volumele acestei serii sunt publicate sub auspiciile Universității din București, ale British Council, Institutului Cultural Român și Uniunii Scriitorilor din România.

Câțiva dintre poeții englezi din această serie au lucrat cu masteranzii Lidiei Vianu la traducerea Antologiei de poezie contemporană românească, http://editura.mttlc.ro/contemporary-romanian-poetry.html. Această colaborare a devenit în timp un mecanism de traducere eficient. Masteratul pentru traducerea textului literar contemporan a devenit un brand în traducerea literaturii din și în limba engleză.

Anul trecut, MTTLC a împlinit zece ani de activitate. În semn de recunoaștere, instituțiile care îl sprijină au ajutat-o pe Lidia Vianu, directoarea programului, să organizeze un prim Masterclass de traducere literară, la care au fost invitați șase poeți englezi să lucreze cu masteranzii MTTLC la traducerea poeziei românești în limba engleză. A doua ediție a acelei întâlniri se va desfășura anul acesta între 8-14 mai, și se va ocupa de traducerea prozei.

Lidia Vianu Translates. Jeremy Page: If Not Now. Dacă nu acum s-a lansat oficial miercuri, 15 martie 2017, iar volumul poate fi consultat și descărcat din acest moment la adresa de internet:

http://editura.mttlc.ro/lidia-vianu-jeremy-page.html

Editura pentru Literatură Contemporană vă invită să accesați website-ul www.editura.mttlc.ro. Editura publică lucrări în limba engleză și în limba română. Pentru sugestii sau comentarii, vă rugăm să vă adresați editurii: lidia.vianu@g.unibuc.ro

Scrie un comentariu

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat: